第46章
  软化后的鱼皮可以贴合木芯弯折而不断裂,鳞粒本身不吸水,只有皮底层在湿润后会变得服帖。
  他將鱼皮裹上木芯,手指顺著木芯的弧面一点点按压,让皮料和木面之间没有气泡和空隙。鳞粒在湿润状態下颗粒感更加分明,指尖按压过去时能感受到每一颗鳞粒顶著皮面微微凸起的触感。
  然后用细绳一圈圈缠紧,从剑格端缠到配重球端,每一圈都拉紧到同一个力度,让鱼皮在乾燥过程中紧贴木芯定型。
  等待鱼皮乾燥的间隙里他继续做剑格和配重球的收尾工作。等鱼皮彻底干透后他把细绳拆掉,检查了皮面和木芯的贴合度——鱼皮乾燥后紧贴在木芯上,鳞粒恢復了乾燥状態下的硬度和立体感,接缝处严丝合缝。
  他用锋利的裁皮刀修去接缝处的余边,在木芯表面薄薄涂了一层胶,將鱼皮重新贴合压实。最后手缝收边,针脚细密均匀,收口处贴合紧密。
  装配完成之后他在工作檯前退后一步,从头到尾看了一遍。
  剑身修长笔直,金色流光从精磨的刃面下均匀地透出来。剑格利落,剑柄的鳞粒在光线下泛著哑光。整体效果已经站得住,但总觉得还差一口气——功能上齐了,精神上还没收尾。
  昨晚他在宿舍翻看圣骑士十字剑的图纸时,注意到图纸底部有一行极小的標註。不是工艺参数,是一段铭文建议。他用手机上的拉丁文词典查了那几个词,在笔记本上反覆写了几遍,最终决定刻在剑身上。
  这把剑的圣银效果本身带著某种审判的意味,铭文应该和这个属性呼应,而不是另起一行无关的漂亮话。
  他走到材料柜前拉开下层抽屉。罗伯特教授存放实验用金属料的那个抽屉里东西不多,几块標著纯度的银料边角、一小卷黄铜细丝、几根做金相分析用的铜棒。
  银料和铜丝都是做实验剩下的,教授平时用不著,但林远知道这里每一块料的位置。
  他从银料边角里挑了一小片薄银片,又从黄铜细丝卷上截了一小段。银片做剑柄尾端的防滑垫片,黄铜丝嵌铭文。
  剑柄尾端的黑檀木和配重球之间有一道极细的接缝。他把银片按接缝的直径剪成圆环,用细砂纸打磨边缘,然后嵌入接缝处。
  银环在黑檀木的墨色和配重球的哑光黑之间加了一道极细的银色过渡线——不显眼,但握持时拇指根部能感受到银和木之间极细微的触感差异,刚好起到防滑定位的作用。
  接下来是铭文。他把剑身固定在工作檯上,用划线针在剑身靠近剑格的位置轻轻划出字母的基线。然后拿起鏨子,鏨尖对准第一个字母的起笔位置,小锤轻轻敲在鏨子尾端。