第37章
  j.尼尔森双手撑在评委席的桌面上,目光从林远和格雷格脸上依次扫过。
  “恭喜你们。你们將在决赛中相遇。”
  主持人从场边走了过来,身后跟著一位工作人员,双手捧著一个长条形木匣。木匣放在评委席的桌子上,上面盖著一块深色绒布。
  “决赛的题目是——”主持人伸手掀开绒布,木匣中躺著一把剑,“手半剑。”
  剑身静静地躺在木匣中,刃面在灯光下泛著锻打之后经过精细研磨才会有的温润光泽。剑格简洁笔直,剑柄缠著深色皮革,剑身从格部向剑尖均匀收窄。这就是大卫·贝克在九十年代製作的作品,没有多余的装饰,但每一个细节都经得起推敲。
  “这把剑是大卫·贝克製作的作品,你们可以参考对照。”主持人示意了一下大卫·贝克的方向,“你们需要各自回到自己的锻造工坊,用五天时间打造一把符合参考標准的手半剑。
  节目组不限制材料和锻造工艺,但最终成品必须符合规定的规格和形制。两个摄製组將分別跟隨你们前往各自的工坊,全程记录你们五天的锻造过程。
  五天后,带著你们完成的剑回到这里,评委將对两把剑进行最终测试,决出本季冠军。”
  格雷格站在林远旁边的工位,看到木匣中那把剑的瞬间,他的肩膀动了一下。不是那种被题目嚇到的紧绷,而是一个人在考场上看到了自己复习过的题目时那种不由自主的身体反应。
  他下意识地用手背蹭了一下鼻樑,这个动作没有逃过林远的余光。
  手半剑。格雷格做过。
  他不仅做过,还在自己那间小车库里掛著一把自己磨了整整一个月的手半剑——那是他几年前接了本地一个中世纪重演爱好者的订单。
  因为也喜欢这种剑,於是在完成订单之余也给自己打了一把,材料是5160弹簧钢,弹簧钢做长刃武器最稳妥。
  他知道一把手半剑从选材到锻造再到装柄打磨整道工序走下来,哪些地方容易出问题,哪些地方可以省工序偷步,哪些地方绝对不能省。
  对他来说,这道题,他有经验。